读成:ふつりあい
中文:不协调的,不一样的,不一致的,不配对的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ちぐはぐ[チグハグ] 調和がとれていないこと |
用中文解释: | 不配对的;不一样的;不一致的;不协调的 没有协调好的 |
用英语解释: | disharmony a condition of being in disharmony |
读成:ふつりあい
中文:不均衡,不平衡
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不釣り合い[フツリアイ] 釣り合いがとれていないこと |
用中文解释: | 不对称,不平衡 没有取得平衡的状态 |
用英语解释: | unbalance the condition of being unbalanced |