日本語訳不整
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不整だ[フセイ・ダ] 規則正しくないこと |
用中文解释: | 不规则的,不规律的 指不规则,不规律 |
日本語訳肌荒れ,膚荒れ,肌荒,膚荒
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肌荒れ[ハダアレ] 熱間鍛造品などの表面に現れる荒れ |
用中文解释: | 锻造品表面的不规则 锻造品表面出现的不规则 |
日本語訳不規則さ,ばらつき,不規律,不規則
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不規則だ[フキソク・ダ] 規則的でないさま |
用中文解释: | 不规则,无规律 形容不规则的 |
不规则的 不规则的样子 | |
不规则的 不规则的东西 | |
用英语解释: | choppiness being irregular |
日本語訳違式
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不規則だ[フキソク・ダ] 規則的でないさま |
用中文解释: | 不规则,不合规定格式 不规则的样子 |
用英语解释: | irregular the state of not according to established rules |
日本語訳変格
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 特異だ[トクイ・ダ] 普通とは極端に異っていること |
用中文解释: | 特异 和普通(的)极端不同 |
用英语解释: | exceptional of something or someone, being different from the norm |
日本語訳不規律だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | めちゃくちゃだ[メチャクチャ・ダ] 一定の秩序がなく,乱れているさま |
用中文解释: | 杂乱无章,乱七八糟 形容没有一定秩序,乱七八糟的 |
用英语解释: | disorderly lack of discipline; state of disorder because of lack of control |
關於「不规则」的發音和釋義,請看「不規則」。 此詞「不规则」是「不規則」的簡化字。 |
不规则的饮食是美容的天敌。
不規則な食生活は美容の大敵だ。 -
这条河流的水道原来很不规则。
この川の流れる道は元来とても不規則であった. - 白水社 中国語辞典
去年大地震的时候,连续几天都不规则地停电了。
昨年の大震災時に、連日に渡る不規則な停電で。 -