日语在线翻译

不知

[ふち] [huti]

不知

拼音:bùzhī

動詞


1

(〔‘不知’+動詞・形容詞+‘不’+動詞・形容詞〕の形で,判然としない気持ちを示し)…かどうかわからない,…かしら,…ものやら.≒未知.


用例
  • 我有一个主意 ・yi ,不知行不行?=私に1つの考えがあるが,よいかどうかしら?
  • 这个人不知是什么脾气?=この人はどんな性分かしら?
  • 不知几时回来?=いつ帰って来るものやら?

2

(‘不知[道]…[才]好’の形で用い)どうしたらよいかわからない.


用例
  • 今天要做的事太多了,他不知究竟做什么才好。=今日やらねばならないことがあまりにも多く,彼は結局何をしたらいいかわからなかった.

3

(多く4字句に用い)…がわからない.


用例
  • 不知去向((成語))=(人・物が)行方がわからない.
  • 不知所以((成語))=どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.


不知

读成:ふち

中文:不知道,不知
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

不知的概念说明:
用日语解释:不知[フチ]
知ることができないこと

不知

读成:ふち

中文:不聪明,无知
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不知的概念说明:
用日语解释:蒙昧[モウマイ]
教養がなく物の道理を知らないこと
用中文解释:蒙昧,无知
没有教养,不懂事理
用英语解释:inscience
the state of lacking knowledge and education

不知

動詞

日本語訳不知
対訳の関係部分同義関係

不知的概念说明:
用日语解释:不知[フチ]
知ることができないこと

索引トップ用語の索引ランキング

不知

拼音: bù zhī
日本語訳 不知

不知

读成: ふち
中文: 不知

索引トップ用語の索引ランキング

不知

表記

规范字(简化字):不知(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:不知(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:不知(台湾)
香港标准字形:不知(香港、澳门)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) не знать; не признавать; неизвестно; 2) не разбираться, не различать; 3) не сознавать, не замечать; не познавать
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]