日本語訳遠い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遠い[トオ・イ] 意識を失うさま |
日本語訳冥冥,冥々
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あいまいだ[アイマイ・ダ] ぼんやりとしていて,はっきりしないさま |
用中文解释: | 含糊的,模棱两可的,不明确的 形容模糊不明确的 |
用英语解释: | vague a state of being vague and unclear |
日本語訳濁る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濁る[ニゴ・ル] 別のものがまじって不純になる |
理路不清
筋が通らない. - 白水社 中国語辞典
分不清主次
本末を誤る. - 白水社 中国語辞典
听不清中文。
中国語を聞き取れない。 -