读成:ふけい
中文:失敬
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不敬
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不敬[フケイ] 宗教的存在に対し,失礼な言動をとること |
读成:ふけい
中文:不敬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冒涜する[ボウトク・スル] 神聖なものに敬意を表さないで軽んじる |
用中文解释: | 亵渎 亵渎神圣的东西 |
用英语解释: | profane to show disrespect for holy things |
日本語訳不敬だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不敬だ[フケイ・ダ] 宗教的存在に対し,失礼な言動をとるさま |
日本語訳不敬
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不敬[フケイ] 宗教的存在に対し,失礼な言動をとること |
日本語訳不敬
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冒涜する[ボウトク・スル] 神聖なものに敬意を表さないで軽んじる |
用中文解释: | 亵渎 亵渎神圣的东西 |
用英语解释: | profane to show disrespect for holy things |
簡體與正體/繁體 (不敬) | 不 | 敬 |
---|
翻譯 | |
---|---|
|
|