日语在线翻译

下げわたし

[さげわたし] [sagewatasi]

下げわたし

读成:さげわたし

中文:授予,发给,发还
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:发放
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

下げわたし的概念说明:
用日语解释:下げ渡し[サゲワタシ]
官庁から民間に物を与えること
用中文解释:(政府向民众)发放;(政府向民众)发还
政府向民众发放物资

下げわたし

读成:さげわたし

中文:授予,交给
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

下げわたし的概念说明:
用日语解释:授ける[サズケ・ル]
目上の人から目下の人に物を渡すこと
用中文解释:(领导向部下)交给
由上司,长辈等交给部下,晚辈的物品

下げわたし

读成:さげわたし

中文:交给的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

下げわたし的概念说明:
用日语解释:下げ渡し[サゲワタシ]
目上の人から目下の人に与えられた物品
用中文解释:交给的物品
由上司,长辈等交给部下,晚辈的物品

下げわたし

读成:さげわたし

中文:政府发放金
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

下げわたし的概念说明:
用日语解释:下付金[カフキン]
官庁から公共機関に与えられる金銭
用中文解释:政府发放金
政府机关提供给公共机关的费用
用英语解释:grant
a sum of money that is given to public institutions by a government


彼は私に頭を下げた。

他向我低头了。 - 

私たちはそれを値下げしなくてはいけない。

我们不得不给那个降价。 - 

私が長めに借りたら、家賃を下げてくれますか。

如果我长租的话,能为我降低点房租吗? -