读成:さんりん
中文:三轮车
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | オート三輪車[オートサンリンシャ] 三つの車輪をもつ貨物自動車 |
用中文解释: | 小型三轮机动车 有三个车轮的货车 |
读成:みつわ
中文:三环发髻
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 三つ輪髷[ミツワマゲ] 三つ輪髷という,江戸時代の女の髪型 |
用中文解释: | 三环发髻 名为"三环发髻"的江户时代女性的一种发型 |
读成:みつわ
中文:三环饰章
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 三つ輪[ミツワ] 三つ輪という紋所 |
用中文解释: | 三环 名为"三环"的饰章(家徽) |
读成:さんりん
中文:三个轮子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三輪[サンリン] 三つの輪 |
用中文解释: | 三个轮子 三个轮子 |
读成:さんりん
中文:三轮
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 三輪[サンリン] 仏教において,世界をささえている三つの輪 |
用中文解释: | 三轮 佛教中,支撑世界的三个轮 |
读成:さんりん
中文:三业
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三輪[サンリン] (仏教で)三輪という,仏の業 |
用中文解释: | 三业 (佛教中)称为"三轮"的法业 |
读成:さんりん
中文:三轮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三輪[サンリン] 仏教において,施者と受者と施物 |
读成:さんりん
中文:三轮车
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三輪[サンリン] 三つの車輪をもつ幼児用の車 |
乗客用三輪自転車で家に帰った。
骑着载客用三轮车回了家。 -
男の子は三輪車で一日中行ったり来たりした。
男子骑着他的三轮车来来回回了一整天。 -
私が知っている限りは三輪車は日本ではほとんど見ません。
据我所知在日本几乎看不到三轮车。 -