读成:さんしちにち
中文:第二十一天的祝贺日
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 三七日[サンシチニチ] 人の誕生後二十一日目の祝い |
读成:さんしちにち
中文:第二十一天
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三七日[サンシチニチ] 二十一日目 |
读成:さんしちにち
中文:二十一天
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三七日[サンシチニチ] 二十一日間 |
读成:さんしちにち,みなぬか,みなのか
中文:三七佛事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三七日[ミナノカ] 人の死後21日目に行う法事 |
用中文解释: | 三七佛事 人死后第二十一天举办的佛事 |
读成:さんしちにち,みなぬか,みなのか
中文:三七日
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三七日[ミナノカ] 人の死後21日目 |
用中文解释: | 三七日 人死后的第二十一天 |
日本語訳三七日
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三七日[ミナノカ] 人の死後21日目 |
用中文解释: | 三七日 人死后的第二十一天 |
三七
三七日. - 白水社 中国語辞典