读成:いちにちばれ
中文:一天盛装
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一日晴れ[イチニチバレ] 臨時の外出などの日一日だけ,貴族などに晴の装束が許されること |
用中文解释: | 一天盛装 临时出巡或是其他外出时允许贵族着盛装一天 |
读成:いちにちばれ
中文:一日盛装
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一日晴れ[イチニチバレ] 一般の人々が,その日一日の為に飾り立てること |
用中文解释: | 一日盛装 普通人为了特殊的日子着盛装一天 |
明日晴れますように。
希望明天是一个晴天。 -
きっと明日は晴れるでしょう。
明天一定是个晴天吧。 -
今日は一日中晴れだと思いますか?
你觉得今天一天都会是晴天吗? -