日本語訳おんなしだ,同しだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳同じだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 同じだ[オナジ・ダ] 他のものではなく,そのものであるさま |
用中文解释: | 同一,同一个,一个 形容不是他物,就是此物 |
同一;同一个;一个 不是其他的事物,就是那个的情况 |
日本語訳片片,片々
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 片方[カタホウ] 対になった二つのうちの一方 |
用中文解释: | 一方 成对的两个中的一个 |
日本語訳片一方,片し,片っ方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一方[イッポウ] 対になっているものの一方 |
用中文解释: | 一方 成对的东西中的一个 |
一个,一方 成对的东西中的一个 | |
一只 成对东西中的一个 | |
用英语解释: | mate one of a pair |
日本語訳ワン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ワン[ワン] 一という数字 |
日本語訳一匹,一ぴき,一疋
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 一匹[イッピキ] 男一匹 |
用中文解释: | 一个(男人) 一个男子汉 |
日本語訳一介
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 能無し[ノウナシ] 役に立たない人間 |
用中文解释: | 没有能力 没用的人 |
用英语解释: | good-for-nothing a person of no worth or use |
日本語訳とある
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とある[トアル] 特定できないある事物の |
日本語訳一箇,一個
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一個[イッコ] 品物の数が一個であること |
用中文解释: | 一个 物品数量为一 |
一个 物品的数量为一个 |
出典:『Wiktionary』 (2016年4月17日 (星期日) 11:53)
|
|
|
各一个
各1 -
一个
1個,1つ. - 白水社 中国語辞典
一个月
1か月. - 白水社 中国語辞典