日语在线翻译

一世

[いっせい] [issei]

一世

拼音:yīshì

名詞


ある時代.


一生.




一世

读成:いっせい

中文:在位的时间
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:治世[チセイ]
在位している期間
用中文解释:在位的时间。
在位的时间。
用英语解释:reign
a period of reign

一世

名詞

日本語訳一世
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:一世[イッセイ]
同名の法王や皇帝の中で最初の人
用中文解释:(国王、皇帝的)一世
同名的国王或皇帝中的第一个人。

一世

名詞

日本語訳一世
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:一世[イッセ]
過去,現在,未来の中の一つ
用中文解释:一世(过去、现在、未来三世之一)
(佛)一世(过去、现在、未来三世之一)。

一世

名詞

日本語訳代,世
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:人生行路[ジンセイコウロ]
人の一生
用中文解释:人生道路的旅程
人的一生
用英语解释:orbit
a person's lifetime

一世

读成:いっせ,ひとよ,いっせい

中文:一世,一生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一辈子
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一世,一生
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:一生[イッショウ]
生まれてから死ぬまでの間
用中文解释:一世
从出生到死亡的期间
一生,一辈子,一世
从出生到死亡的周期
一生,一世。
从出生到死亡的周期。
用英语解释:lifetime
the period between birth and death

一世

读成:いっせい

中文:一世
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:一世[イッセイ]
同名の法王や皇帝の中で最初の人
用中文解释:(国王、皇帝的)一世
同名的国王或皇帝中的第一个人。

一世

读成:いっせい

中文:第一代
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:一世[イッセイ]
(移民の)最初の代の人
用中文解释:(移民的)第一代
(移民的)第一代。

一世

读成:いっせい

中文:当代
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:某一时代
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:当代[トウダイ]
その時代
用中文解释:当代,某一时代。
那一时代。

一世

读成:いっせ

中文:一世
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:一世[イッセ]
過去,現在,未来の中の一つ
用中文解释:一世(过去、现在、未来三世之一)
(佛)一世(过去、现在、未来三世之一)。

一世

名詞

日本語訳一世
対訳の関係完全同義関係

日本語訳一世
対訳の関係部分同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:一生[イッショウ]
生まれてから死ぬまでの間
用中文解释:一世
从出生到死亡的期间
一生,一辈子,一世
从出生到死亡的周期
一生,一世。
从出生到死亡的周期。
用英语解释:lifetime
the period between birth and death

一世

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

一世的概念说明:
用日语解释:代[ダイ]
ある人が一生を送る期間

一世

名詞

日本語訳一期

一世的概念说明:
用日语解释:一期[イチゴ]
生きている期間
用中文解释:一辈子、一生、一世
活着的期间

索引トップ用語の索引ランキング

二十一世

21世紀. - 白水社 中国語辞典

一生一世

一生涯. - 白水社 中国語辞典

过去的这一个世纪

過去のこの一世 -