日语在线翻译

一…二…

一…二…

拼音:yī…èr…

((型))


1

2音節形容詞を前後に分離し…の部分にそれぞれ用いて4字句を作り,物事のありさまを程度を強めて生き生きと描写する.◆意味・用法は形容詞の重畳形式〔AABB〕に等しい.


用例
  • 他们把这些特务的行动看得一清二楚。=彼らはこのスパイたちの行動をはっきりくっきりと見透かしている.
  • 忘得一干二净。=きれいさっぱり忘れてしまう.
  • 他的个 gè 人历史是一清二白的。=彼の個人の歴史ははっきりと潔白である.

2

一つには…二つには….⇒一来 yīlái


用例
  • 他常邀我一同去,一是因我略有一点酒量,二是我也好 hào 字,聊得开。=彼がよく私を誘うのは,一つには私がいささか飲める口だからであり,二つには私も書が好きで,話が弾むからである.

一二

拼音:yī’èr

((文語文[昔の書き言葉])) 一二,少しばかり.


用例
  • 邀请一二知己=一人二人の知己を招待する.
  • 略知一二=少しばかり知っているだけである.

一二

中文:一二
拼音:yī’èr



一二

读成:いちに

中文:一二
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一两个
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

一二的概念说明:
用日语解释:一二[イチニ]
ひとつかふたつ
用中文解释:一二;一两个
一个或两个

一二

读成:いちに

中文:数一数二,第一第二
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

一二的概念说明:
用日语解释:一二[イチニ]
第1位と第2位
用中文解释:第一第二;数一数二
第一名和第二名

一二

读成:いちに

中文:一二
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

一二的概念说明:
用日语解释:一二[イチニ]
駆け足などの時のかけ声
用中文解释:一二
快步行进时的吆喝声

一二

读成:いちに

中文:一二,少许
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

一二的概念说明:
用日语解释:些少だ[サショウ・ダ]
(数量が)ごくわずかであるさま
用中文解释:些许。
(数量)非常少

一二

数詞

日本語訳一二
対訳の関係完全同義関係

一二的概念说明:
用日语解释:一二[イチニ]
ひとつかふたつ
用中文解释:一二;一两个
一个或两个

一二

数詞

日本語訳一二
対訳の関係完全同義関係

一二的概念说明:
用日语解释:一二[イチニ]
駆け足などの時のかけ声
用中文解释:一二
快步行进时的吆喝声

一二

形容詞

日本語訳一二
対訳の関係完全同義関係

一二的概念说明:
用日语解释:些少だ[サショウ・ダ]
(数量が)ごくわずかであるさま
用中文解释:些许。
(数量)非常少

索引トップ用語の索引ランキング

一、二两章

第1・第2の2つの章. - 白水社 中国語辞典

动力机械一(二)系

動力機械第一(第二)学科. - 白水社 中国語辞典

邀请一二知己

一人二人の知己を招待する. - 白水社 中国語辞典