((型))
1
2音節形容詞を前後に分離し…の部分にそれぞれ用いて4字句を作り,物事のありさまを程度を強めて生き生きと描写する.◆意味・用法は形容詞の重畳形式〔AABB〕に等しい.
2
一つには…二つには….⇒一来 yīlái .
((文語文[昔の書き言葉])) 一二,少しばかり.
中文:一二
拼音:yī’èr
读成:いちに
中文:一二
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一两个
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一二[イチニ] ひとつかふたつ |
用中文解释: | 一二;一两个 一个或两个 |
读成:いちに
中文:数一数二,第一第二
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一二[イチニ] 第1位と第2位 |
用中文解释: | 第一第二;数一数二 第一名和第二名 |
读成:いちに
中文:一二
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一二[イチニ] 駆け足などの時のかけ声 |
用中文解释: | 一二 快步行进时的吆喝声 |
读成:いちに
中文:一二,少许
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 些少だ[サショウ・ダ] (数量が)ごくわずかであるさま |
用中文解释: | 些许。 (数量)非常少 |
日本語訳一二
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一二[イチニ] ひとつかふたつ |
用中文解释: | 一二;一两个 一个或两个 |
日本語訳一二
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一二[イチニ] 駆け足などの時のかけ声 |
用中文解释: | 一二 快步行进时的吆喝声 |
日本語訳一二
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 些少だ[サショウ・ダ] (数量が)ごくわずかであるさま |
用中文解释: | 些许。 (数量)非常少 |
第一、二两章
第1・第2の2つの章. - 白水社 中国語辞典
动力机械一(二)系
動力機械第一(第二)学科. - 白水社 中国語辞典
邀请一二知己
一人二人の知己を招待する. - 白水社 中国語辞典