日语在线翻译

ロック

[ろっく] [rokku]

ロック

读成:ろっく

中文:岩石
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:岩[イワ]
鉱物や岩石
用中文解释:岩石
矿物或岩石
用英语解释:crag
a rock, a stone or a mineral matter

ロック

读成:ろっく

中文:摇摆舞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:ロック[ロック]
ロックンロールという踊り

ロック

读成:ろっく

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:錠[ジョウ]
戸に取り付けて開かないようにする金具
用中文解释:
装在门上使其不能打开的金属零件
用英语解释:lock
a metal fitting fixed to the door for shutting

ロック

读成:ろっく

中文:并列争夺时的第二排
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:ロック[ロック]
ラグビーのポジションとしてのロック

ロック

读成:ろっく

中文:冰镇威士忌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:ロック[ロック]
オンザロックという,砕いた氷に酒類をそそぎ込む飲物の形式

ロック

读成:ろっく

中文:加冰块的威士忌酒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:オンザロック[オンザロック]
オンザロックという,砕いた氷に酒類を注いだ飲み物

ロック

读成:ろっく

中文:摇摆舞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:ロック[ロック]
ロックという踊り

ロック

读成:ろっく

中文:摇摆舞曲
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:ロックンロール[ロックンロール]
ロックンロールという音楽
用中文解释:摇摆舞曲
称作摇摆舞曲的音乐

ロック

读成:ろっく

中文:危险物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:ロック[ロック]
危険物

ロック

读成:ろっく

中文:摇滚乐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ロック的概念说明:
用日语解释:ロック[ロック]
ロックという音楽


ロック

读成: ろっく
中文: 船闸、锁、锁闭、锁住、锁定、加锁、闭锁装置、通航闸、通航船闸

索引トップ用語の索引ランキング

ロック (音楽)

中文: 摇滚乐
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

ロック (ダンス)

中文: 鎖舞
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

シャイロック

夏洛克 - 白水社 中国語辞典

ドアをロックする。

锁门。 - 

チェーンブロック

链条滑轮 - 白水社 中国語辞典