读成:りーどする
中文:领导,带领,率领
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:领先
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | リードする[リード・スル] 競技や勝負事で,相手をリードする |
用英语解释: | lead to go first in a game |
读成:りーどする
中文:带舞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:带舞伴起舞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | リードする[リード・スル] 社交ダンスで男性が女性をリードする |
读成:りーどする
中文:主导
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:领导,带领
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 主導する[シュドウ・スル] 主となって導く |
用中文解释: | 主导;主动 成为主要(人物)而领导 |
用英语解释: | captain action viewed by order in which it occurs (lead or guide other person) |
早期にリードする
在早期领先 -
原稿Dがリード排出ローラ23に到達したときに、リードローラ対32、上流プラテンローラ24、下流プラテンローラ25、及びリード排紙ローラ対33は、リードモータ53の回転力によって原稿Dを搬送する。
当文稿 D到达排出辊 23时,读取辊对 32、上游台板辊 24、下游台板辊 25和读取排出辊对 33通过读取马达 53的旋转力来传送文稿 D。 - 中国語 特許翻訳例文集
(競争・水準・成果などで)はるかにリードする,はるかに先頭に立つ.
遥遥领先((成語)) - 白水社 中国語辞典