中文:沥青
拼音:lìqīng
中文:坡度
拼音:pōdù
中文:螺距
拼音:luójù
解説(ねじの)ピッチ
读成:ぴっち
中文:速度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 速度[ソクド] あるものが単位時間に動く距離 |
用中文解释: | 速度 某物在单位时间内移动的距离 |
用英语解释: | speed the distance that one moves in a unit of time |
读成:ぴっち
中文:效率
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効率[コウリツ] 仕事の量と,それに消費された力との比率 |
用中文解释: | 效率 工作量与为此所消耗的精力之间的比率 |
用英语解释: | efficiency the ratio between the amount of a product and the energy it consumed |
读成:ぴっち
中文:音调
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 音度[オンド] 音の高低の程度 |
用中文解释: | 音调 音的高低程度 |
用英语解释: | pitch a particular standard of pitch for voices and instruments |
读成:ぴっち
中文:沥青
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] コールタールなどを蒸留した後の残留物 |
读成:ぴっち
中文:基础音
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] 複合音を構成する音で,振動数の最も少ない音 |
读成:ぴっち
中文:音调
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] 音の高さ |
读成:ぴっち
中文:投球
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] 野球で,投手の打者に対する投球 |
读成:ぴっち
中文:齿距
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] 歯車の歯と歯との間の長さ |
用英语解释: | pitch the distance between the centers of two successive teeth of a cogwheel, gear wheel, pinion or rack |
读成:ぴっち
中文:螺距
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] ねじの山と山との間隔 |
读成:ぴっち
中文:划桨次数
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] ボート競技で,1分間にオールを漕ぐ回数 |
用英语解释: | pitch the number of rowing strokes per minute in a boat race |
读成:ぴっち
中文:螺距
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ピッチ[ピッチ] プロペラやスクリューの1回転で進む距離 |
用英语解释: | pitch the distance an aircraft propeller would move forward in one revolution if turning in a semi-solid |
ピッチゲージ.
螺距规 - 白水社 中国語辞典
ピッチゲージ.
螺距规 - 白水社 中国語辞典
そのピッチャーはまだ笑っている。
那个投手还在笑。 -