读成:はんどおふ
中文:用手推人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ハンドオフ[ハンドオフ] 水球で,タックルしようとするとき,ディフェンスにきた相手を手で押すこと |
读成:はんどおふ
中文:断球
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ハンドオフ[ハンドオフ] バスケットボールで,ボール保持者に近づいて,ボールを奪うようにしてパスすること |
读成:はんどおふ
中文:用手推人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ハンドオフ[ハンドオフ] ラグビーにおいて,ボールを持っていない方の手で,相手側の選手を突き離して進むこと |
读成:はんどおふ
中文:手递手传球
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ハンドオフ[ハンドオフ] アメリカンフットボールにおいて,バックの1人から他の1人へボールを手渡しすること |
用英语解释: | handoff of American football, the act of handing the ball from one player to another |
主リンクを変更するこのプロセスは、“ハンドオフ”と呼ばれる。
此改变主链路的过程被称作“换手”。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末19 180は、同一の基地局に対応する隣接する中継局間のハンドオフである、RS8 140とRSN142との間のハンドオフのプロセス中である。
接入终端 19 180处于 RS 8 140与RS N 142之间的越区切换过程中,所述越区切换是对应于同一基站的邻近中继站之间的越区切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末N182は、異なる基地局に対応する隣接する中継局間のハンドオフである、RSN142とRS4 132との間のハンドオフのプロセス中である。
接入终端 N 182处于 RS N 142与 RS 4 132之间的越区切换过程中,所述越区切换是对应于不同基站的邻近中继站之间的越区切换。 - 中国語 特許翻訳例文集