读成:のっち
中文:槽口,凹口,刻痕
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切り込み[キリコミ] 刃物で入れた切れ目 |
用中文解释: | 切口 用利器切出的口子 |
用英语解释: | incision a cut mark or line made with a sharp point |
读成:のっち
中文:拔出器,拔具
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ノッチ[ノッチ] 物を引いたり,引くことによって作動させるのに使われる,ロープやハンドルのようなもの |
用英语解释: | pull an article used for pulling something or causing something to act by pulling |
図3において、信号処理ブロック210は設定可能な(configurable)ノッチフィルタ300を含む。
在图 3中,信号调节块 210包括可配置的陷波滤波器 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態においては、ノッチ周波数またはノッチフィルタの周波数は、周波数またはTX120から送信されRX信号経路中に漏れてRX信号と干渉するTX信号に関連する周波数に対応する。
在一示范性实施例中,陷波滤波器的陷波频率可对应于与由 TX 120发射的 TX信号相关联的频率,所述 TX信号“泄漏”到 RX信号路径中且干扰 RX信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態において、送信機は多重周波数バンド上で動作するように構成され、ノッチフィルタ300のノッチ周波数は選ばれた特定の周波数バンドに基づいて構成されても構わない。
在发射器经配置以在多个频带上操作的一示范性实施例中,可基于所选择的特定频带来配置陷波滤波器 300的陷波频率。 - 中国語 特許翻訳例文集