中文:行程
拼音:xíngchéng
中文:冲程
拼音:chōngchéng
读成:すとろーく
中文:一击
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:打一下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一打ちする[ヒトウチ・スル] 1回打つ |
用中文解释: | 打一下;一击 击打一次 |
用英语解释: | stroke to hit a ball once |
读成:すとろーく
中文:一划
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
读成:すとろーく
中文:一击
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:打
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
读成:すとろーく
中文:一划
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:划桨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
读成:すとろーく
中文:划水
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ストローク[ストローク] 水泳で,腕で水をかく動作 |
用英语解释: | stroke of swimming, a movement that is done by propelling the arms |
读成:すとろーく
中文:划桨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ストローク[ストローク] ボートで,オールで水をかく動作 |
用英语解释: | stroke of boats, a movement that is done by moving the oars through the water |
1ストローク.
一个冲程 - 白水社 中国語辞典
ピストンストローク.
活塞行程 - 白水社 中国語辞典
次に、連続撮影をする被写体をビューファインダ102で確認し、レリーズ釦103を全ストロークの約半分まで軽く押し込む。
接着,通过取景器 102确认要连续拍摄的被摄体,将释放按钮 103轻按至其整个行程的约一半处。 - 中国語 特許翻訳例文集