中文:舞台
拼音:wǔtái
中文:前台
拼音:qiántái
解説(楽屋に対し)ステージ
读成:すてーじ
中文:讲坛,讲台
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 演壇[エンダン] 演説や講演をする人が立つ,聴衆の席よりも一段高い所 |
用中文解释: | 讲台;讲坛 发表演说或讲演的人所站的,比听众席高出一层的地方 |
用英语解释: | dais a raised section of floor at one end of a hall or meeting room, used for speakers or other important people |
读成:すてーじ
中文:程度,阶段
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 過程[カテイ] 物事が進行していく段階 |
用中文解释: | 过程 事情发展的阶段 |
用英语解释: | phase a stage in a process |
读成:すてーじ
中文:舞台
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ステージ[ステージ] 演劇や舞踏などの演芸が演じられる場所 |
读成:すてーじ
中文:舞台表演
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ステージ[ステージ] 舞台での演技 |
素敵なステージになるでしょう。
会变成很棒的舞台吧。 -
ステージに向かって物を投げる。
朝着舞台扔东西。 -
本明細書は、このステージを「制御ステージ」12と称する。
本说明书将这个级称为“控制级”12。 - 中国語 特許翻訳例文集