读成:すちーる
中文:钢
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鋼鉄[コウテツ] 鋼鉄 |
用中文解释: | 钢铁 钢铁 |
读成:すちーる
中文:偷垒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盗塁する[トウルイ・スル] 野球において,走者がすきをねらってすばやく次の累へ進むこと |
用中文解释: | 偷垒 在棒球中,跑垒员伺机快速地前进到另一垒 |
用英语解释: | steal in baseball, to advance a base during a pitch |
读成:すちーる
中文:剧照
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:广告用放大照片
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | スチール写真[スチールシャシン] 映画の宣伝用の写真 |
用中文解释: | 剧照 用于电影宣传的照片 |
用英语解释: | still a photograph advertising a moving picture film |
读成:すちーる
中文:钢铁
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:钢铁制品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鋼製[コウセイ] 鋼鉄で出来たもの |
用中文解释: | 钢制品 用钢铁制成的东西 |
スチールヘッドは生まれた場所に戻って産卵する。
虹鳟回到出生的地方产卵。 -
直径が茶わん大のスチールパイプ.
碗口粗细的钢管 - 白水社 中国語辞典
この方法によると、2つの異なるビデオカメラまたは2つの異なるスチールカメラによって、互いに対して横方向にオフセットされた2つの異なる視点から、同じ場面の2つの視界が記録される。
根据该方法,从彼此横向偏移的两个不同视点,利用两个不同的摄像机或两个不同的照相机记录同一场景的两个视图。 - 中国語 特許翻訳例文集