日语在线翻译

グループ

[ぐるーぷ] [guru-pu]

グループ

中文:班子
拼音:bānzi

中文:
拼音:

中文:小圈子
拼音:xiǎoquānzi
解説(個人の利益のため互いに利用し合う)グループ

中文:
拼音:
解説(1か所に集まっている人の集団の数を数える)グループ

中文:
拼音:
解説(人々を幾つかに分けたときの)グループ

中文:
拼音:bāng
解説(悪党などが組織する)グループ

中文:团伙
拼音:túanhuǒ
解説(犯罪を働く)グループ

中文:
拼音:quān
解説(人の限られた)グループ

中文:圈子
拼音:quānzi
解説(人の限られた)グループ

中文:小组
拼音:xiǎozǔ
解説(生産・学習などのために作った少人数の)グループ

中文:
拼音:pài
解説(同じ傾向の思想・政治・学問・芸術・風格などにより形成される)グループ

中文:
拼音:tuán
解説(活動・運動・工作のための)グループ

中文:分组
拼音:fēn zǔ
解説(全体を幾つかに分けたそれぞれの)グループ

中文:拨子
拼音:bōzi
解説(人を幾つかに分けた時の)グループ

中文:
拼音:bān
解説(班・クラス・分隊・グループに属する人・学生・兵士などの数を数える)グループ

中文:集体
拼音:jítǐ
解説(多くの人の)グループ

中文:
拼音:huǒ
解説(仲間・同僚の)グループ



グループ

读成:ぐるーぷ

中文:人群,群体
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

グループ的概念说明:
用日语解释:集団[シュウダン]
多くの人々の集まり
用中文解释:集体;群体;人群
很多的人聚集在一起
用英语解释:crowd
self-functioning entity (assemblage of people)

グループ

读成:ぐるーぷ

中文:团体
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:组合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係

グループ的概念说明:
用日语解释:グループ[グループ]
一緒に行動する仲間
用英语解释:alliance
a group consisting of people with the same interests

グループ

读成:ぐるーぷ

中文:团体,集团
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

グループ的概念说明:
用日语解释:集団[シュウダン]
集団
用中文解释:集团;团体
集团
用英语解释:association
a group of people or things

グループ

读成:ぐるーぷ

中文:集团
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:组,群,队
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

グループ的概念说明:
用日语解释:仲間[ナカマ]
共同の目的を持ち結合した集団
用中文解释:伙伴;朋友;一伙
持共同目的而结合在一起的集体
用英语解释:corps
organized body of people (group united with common goal)

グループ

读成:ぐるーぷ

中文:行会,组合,协会
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

グループ的概念说明:
用日语解释:組合[クミアイ]
共通の利害や目的をもつ人が集まり,互いに協力して活動する組織
用中文解释:组合;协会;行会
具有共通的利害(关系)或目的的人聚集在一起,相互协力进行活动的组织
用英语解释:institution
organization (organization of people with common interest or purpose)

索引トップ用語の索引ランキング

グループ

读成: ぐるーぷ
中文: 组、类群、团、团体、群、群体、群组、族

索引トップ用語の索引ランキング

グループ

在小组里。 - 

業務グループ

工作团队 - 

指導グループ

领导班子 - 白水社 中国語辞典