读成:いんぷれっしょん
中文:感受,感觉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 印象[インショウ] 物事が人の心に触れたときの感じ |
用中文解释: | 印象 事物触及人心时的感受 |
读成:いんぷれっしょん
中文:印象
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 印象[インショウ] 物事から受ける印象 |
用中文解释: | 印象 从事物得到的印象 |
用英语解释: | impression an impression of something |
オプトアウト・インジケータまたはオプトアウト・フラグは、インプレッション基準1319内に保持される論理変数または1組のビットのうちの少なくとも1つによって実施することができる。
选择退出指示或标志可具体实施为保存在印象标准 1319中的逻辑变量或一组比特中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
設計コンポーネント1304は、シグナリングを受信して、特定のインプレッション基準1319に従って特定の広告キャンペーンを実施することができる。
设计组件 1304可接收信令以依据特定的印象标准 1319实施特定的广告活动。 - 中国語 特許翻訳例文集