读成:あどみっしょん
中文:许可
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アドミッション[アドミッション] 入るための許可 |
用中文解释: | (入场,入学,入会等的)许可 进入的许可 |
用英语解释: | admission admission |
读成:あどみっしょん
中文:入场费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 木戸銭[キドセン] 芝居小屋や寄席の入場料 |
用中文解释: | 入场费 进入剧场所需的费用 |
用英语解释: | admission fee to enter a theater |
2番目の最もロバストなプリアンブルタイプは、アドミッション/プローブプリアンブル(Admission/Probes Preamble)132である。
第二个最具鲁棒性的前导符类型是许可 /探测前导符 132。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、アドミッション/プローブプリアンブル132は、2つの例外があるが、ビーコンおよびMAPプリアンブル102、122と同様である。
如图 1所示,许可 /探测前导符 132类似于信标和 MAP前导符 102、122,除了两个例外。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドミッション/プローブプリアンブル132は、送信機が通信リンクを通じてデータを送信する通信リンクに関してほとんどまたは全く事前情報を持たない受信機に対応するために、送信機によって使用される。
发送器使用许可 /探测前导符132来适应不了解有关通信链路的先验信息的接收器,发送器通过该通信链路发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集