读成:あっぷする
中文:上升,提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 上がる[アガ・ル] (程度が)アップする |
用中文解释: | 上升,提高 (程度)上升 |
用英语解释: | advance of the degree of something, to rise |
读成:あっぷする
中文:杀青
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:拍摄完毕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | アップする[アップ・スル] (映画の撮影が)クランクアップする |
用中文解释: | 拍摄完毕,杀青 (电影拍摄)拍摄完毕 |
读成:あっぷする
中文:上升,提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アップする[アップ・スル] (効率が)アップする |
用中文解释: | 提高 (效率)提高 |
用英语解释: | improve of the level of efficiency, to rise |
读成:あっぷする
中文:提升,提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アップする[アップ・スル] (程度を)アップする |
用中文解释: | 提升,提高 提高(程度) |
用英语解释: | advance to increase the degree |
读成:あっぷする
中文:热身运动
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:热身
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アップする[アップ・スル] (スポーツ競技で,選手が)ウォーミングアップする |
用中文解释: | 热身运动 (在体育比赛中,选手)进行热身运动 |
用英语解释: | warm up in sports, to warm up |
读成:あっぷする
中文:特写
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アップする[アップ・スル] (撮影で,人物の表情を)クローズアップする |
用中文解释: | 特写 (在摄影中,对人物的表情)进行特写 |
スキルアップする
提升技能 -
髪をアップにする。
将头发盘起。 -
顔の筋肉をリフトアップする。
提拉脸部肌肉。 -