日语在线翻译

アイドル

[あいどる] [aidoru]

アイドル

读成:あいどる

中文:偶像
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:被崇拜的对象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

アイドル的概念说明:
用日语解释:アイドル[アイドル]
あこがれの的であるという属性
用中文解释:被崇拜的对象,偶像
具有被崇拜的性质

アイドル

读成:あいどる

中文:偶像
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

アイドル的概念说明:
用日语解释:アイドル[アイドル]
崇拝の対象となる人物であること
用中文解释:偶像
作为崇拜对象的人物

アイドル

读成:あいどる

中文:偶像
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

アイドル的概念说明:
用日语解释:アイドル[アイドル]
あこがれの的になる人
用中文解释:偶像
成为仰慕对象的人

アイドル

读成:あいどる

中文:偶像
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

アイドル的概念说明:
用日语解释:アイドル[アイドル]
崇拝される人物
用中文解释:偶像
被崇拜的人物


アイドル

读成: あいどる
中文: 闲置的、空转、闲置、偶象、偶像

索引トップ用語の索引ランキング

アイドル

中文: 日本偶像
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

私には好きなアイドルがいます。

我有喜欢的偶像。 - 

【図5(a)】アイドル信号の識別情報を示す図である。

图 5(a)表示空闲信号的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)は、アイドル信号の識別情報を示す。

图 5(a)表示空闲信号的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集