中文:狗东西
拼音:gǒudōngxi
中文:孬种
拼音:nāozhǒng
中文:狗杂种
拼音:gǒuzázhǒng
中文:脓包
拼音:nóngbāo
中文:蛆虫
拼音:qūchóng
中文:阿斗
拼音:Ā Dǒu
中文:料货
拼音:liàohuò
中文:造粪机器
拼音:zàofèn jīqì
中文:贱货
拼音:jiànhuò
中文:贱骨头
拼音:jiàngǔtou
中文:糟豆腐
拼音:zāodòufu
中文:宝贝
拼音:bǎobèi
中文:草包
拼音:cǎobāo
中文:狗崽子
拼音:gǒuzǎizi
中文:崽子
拼音:zǎizi
中文:杂种
拼音:zázhǒng
解説(人に対し)ろくでなし
中文:谬种
拼音:miùzhǒng
解説(多く父母が子供に対し)ろくでなし
中文:败类
拼音:bàilèi
解説(集団内で堕落変節した)ろくでなし
中文:猴儿崽
拼音:hóurzǎi
解説(人を見下げてののしり)ろくでなし
中文:糟蛋
拼音:zāodàn
解説(気力のない何の役にも立たない人を指し)ろくでなし
读成:ろくでなし
中文:窝囊废,废物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无用的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:无赖
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 能無し[ノウナシ] 役に立たない人間 |
用中文解释: | 废物,无能 没有用的人 |
用英语解释: | good-for-nothing a person of no worth or use |
读成:ろくでなし
中文:饭桶,废物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 能無し[ノウナシ] 役に立たない人間 |
用中文解释: | 废物 没有用的人 |
用英语解释: | good-for-nothing a person of no worth or use |
读成:ろくでなし
中文:窝囊废,废物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无聊的人,无用的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 能無し[ノウナシ] 役に立たない人間 |
用中文解释: | 无能者 不起作用的人 |
用英语解释: | good-for-nothing a person of no worth or use |
ろくでなし.
不是东西 - 白水社 中国語辞典
ろくでなし.
狗日儿的 - 白水社 中国語辞典
不誠実なろくでなし
不诚实的废物 -