读成:よいどめ
中文:预防晕船,预防晕车,预防晕机
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酔い止め[ヨイドメ] 乗り物酔いを防ぐこと |
用中文解释: | 预防晕车,预防晕机 预防晕车船症 |
读成:よいどめ
中文:晕车药
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酔い止め[ヨイドメ] 乗り物酔いを防ぐ薬 |
用中文解释: | 晕车(船)药 预防晕车船症的药 |
彼に行かせた方がむしろよい,無理に引き止めてもよいことがない.
他走了反倒好,硬留下也没有好处。 - 白水社 中国語辞典
車を止める場合、ブレーキは数回に分けてかけるようにするとよい。
停车的时候,分几次踩刹车为好。 -
医師は、心配しなくてよいと話していましたが、痛み止めは背中の痛みにも効いていますか?
虽然医生说不用担心,但止痛药对后背的疼痛也会起作用吗? -