日语在线翻译

もの

[もの] [mono]

もの

中文:东西
拼音:dōngxi

中文:
拼音:huò
解説(人・事物を指し)もの

中文:玩意
拼音:wányìr
解説(広く事物を指し)もの



もの

读成:もの

中文:事物,事情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

もの的概念说明:
用日语解释:物事[モノゴト]
ものごと
用中文解释:事情,事物
事情,事物
用英语解释:matter
thing, matter

もの

读成:もの

中文:东西,物品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

もの的概念说明:
用日语解释:物品[ブッピン]
品物
用中文解释:物品,东西
物品
用英语解释:thing
an object

读成:もの

中文:原因
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:因为
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係

中文:…理由
対訳の関係完全同義関係


读成:もの

中文:产品,货
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係


读成:もの

中文:占有物,所有物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

物的概念说明:
用日语解释:所有物[ショユウブツ]
所有している事物
用中文解释:所有物
归自己所有的东西

读成:もの

中文:质量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

物的概念说明:
用日语解释:品質[ヒンシツ]
物の品質
用中文解释:质量
物品的质量

读成:もの

中文:妖精,幽灵,鬼魂,妖怪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

物的概念说明:
用日语解释:お化け[オバケ]
化け物
用中文解释:妖怪,鬼魂,幽灵,妖精
妖魔鬼怪

读成:もの

中文:事物,事情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

物的概念说明:
用日语解释:物事[モノゴト]
ものごと
用中文解释:事情,事物
事情,事物
用英语解释:matter
thing, matter

读成:もん,もの

中文:物体,物质,东西,物品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

物的概念说明:
用日语解释:物質[ブッシツ]
人間の感覚でとらえることのできる,生命のない有形の物
用中文解释:物体,物质
人的感觉能感受到的,没有生命的有形物
物质,物体
人的感觉可以感受到的,没有生命的有形物
用英语解释:object
a non-living thing that has a definite form and is able to be perceived by humans

读成:もの

中文:道理
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

物的概念说明:
用日语解释:道理[ドウリ]
物事の道理
用中文解释:道理
事物的道理

读成:もん,もの

中文:产品,商品,货物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:商品,货物
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳

物的概念说明:
用日语解释:品物[シナモノ]
売買を目的とする品物
用中文解释:货物,商品
以买卖为目的的东西
商品,产品,货物
以买卖为目的的物品
用英语解释:merchandise
articles for buying and selling

读成:もの

中文:了不起的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:特别值得一提的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

物的概念说明:
用日语解释:物[モノ]
取り立てて言うべき事柄

索引トップ用語の索引ランキング

大したものだ。

了不起。 - 

青いもの

蓝色的东西 - 

編みもの

编织物 -