中文:已然
拼音:yǐrán
中文:已
拼音:yǐ
中文:已经
拼音:yǐjing
中文:便
拼音:biàn
中文:再
拼音:zài
解説(の形で動作が繰り返さない・継続しないことを示し)もう
读成:もう
中文:还,才,更加
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | なお[ナオ] さらにいっそう |
用中文解释: | 程度更 程度上更加,更进一层 |
用英语解释: | additionally still more |
读成:もう
中文:以前就,早就
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:之前
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とうに[トウニ] 述べられた時間,または示された時間以前に |
用中文解释: | 早就,以前就 在所说的时间或者表示的时间之前 |
用英语解释: | already by or before a stated or suggested time |
读成:もう
中文:还,再
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:另外
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そのうえ[ソノウエ] それに加えて |
用中文解释: | 在此之上,加之 在此之上,加之 |
用英语解释: | additionally moreover |
读成:もう
中文:快要
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不久
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
中文:马上就要
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 近々[チカヂカ] やがて |
用中文解释: | 不久,马上 不久,马上 |
用英语解释: | soon of a time period, occurring in the near future |
读成:もう
中文:胡乱
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无节制
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:非分
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 妄[モウ] みだりがましいこと |
读成:もう
中文:毛
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毛[モウ] 長さの尺貫法単位の1000分の1寸 |
读成:もう
中文:毛
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毛[モウ] 質量の尺貫法単位の1000分の1匁 |
读成:もう
中文:十分之一厘
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毛[モウ] 通貨単位の10分の1厘 |
读成:もう
中文:猛烈,猛
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 猛烈さ[モウレツサ] 程度が甚だしいこと |
用中文解释: | 猛烈 指程度很甚 |
用英语解释: | intense the quality or state of being extraordinary |
读成:もう
中文:猛烈,激烈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 猛然たる[モウゼン・タル] 勢いが激しいさま |
用中文解释: | 猛然 形容势头强劲 |
用英语解释: | fierce intensity of matter (be vigorous, intense) |
读成:もう
中文:残忍,凶猛
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 狂暴だ[キョウボウ・ダ] 残忍でたけだけしいこと |
用中文解释: | 狂暴的 指残忍且凶狠 |
用英语解释: | cruel a state of being cruel and brutal |
读成:もう
中文:盲人,瞎子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盲[モウ] 盲人 |
用中文解释: | 盲人 盲人 |
读成:めしい,もう,めくら
中文:盲
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:瞎,失明
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盲目[モウモク] 盲目であること |
用中文解释: | 失明 指失明 |
失明 指眼睛失明 | |
用英语解释: | typhlosis blindness |
读成:もう
中文:网
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 網[モウ] 網の目のように張りめぐらしたもの |
读成:もう
中文:蒙昧
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蒙昧[モウマイ] 教養がなく物の道理を知らないこと |
用中文解释: | 蒙昧,无知 没有教养,不懂事理 |
用英语解释: | inscience the state of lacking knowledge and education |
もう一巡回して飲もう.
再喝一巡。 - 白水社 中国語辞典
霧雨がもうもうとする.
烟雨濛濛 - 白水社 中国語辞典
もう一度
再一次 -