日语在线翻译

むせぶ

[むせぶ] [musebu]

むせぶ

中文:
拼音:

中文:
拼音:gěng
解説(感情が込み上げたり飲み物が飲み下せなくて喉が)むせぶ



咽ぶ

读成:むせぶ

中文:抽泣,抽噎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:抽抽搭搭地哭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

咽ぶ的概念说明:
用日语解释:噎ぶ[ムセ・ブ]
人がしゃくり上げて泣く
用中文解释:抽抽搭搭地哭
人抽抽搭搭地哭泣

咽ぶ

读成:むせぶ

中文:呜咽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

咽ぶ的概念说明:
用日语解释:噎ぶ[ムセ・ブ]
風や水の音が激しく泣くようにきこえる
用中文解释:呜咽
风或水的声音听上去像抽泣

咽ぶ

读成:むせぶ

中文:噎,呛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

咽ぶ的概念说明:
用日语解释:噎ぶ[ムセ・ブ]
煙で息がつまりそうになる
用中文解释:
因为烟熏,呼吸好像堵了

噎ぶ

读成:むせぶ

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

噎ぶ的概念说明:
用日语解释:噎ぶ[ムセ・ブ]
煙で息がつまりそうになる
用中文解释:
因为烟熏,呼吸好像堵了

噎ぶ

读成:むせぶ

中文:抽泣,抽噎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:抽抽搭搭地哭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

噎ぶ的概念说明:
用日语解释:噎ぶ[ムセ・ブ]
人がしゃくり上げて泣く
用中文解释:抽抽搭搭地哭
人抽抽搭搭地哭泣

噎ぶ

读成:むせぶ

中文:呜咽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

噎ぶ的概念说明:
用日语解释:噎ぶ[ムセ・ブ]
風や水の音が激しく泣くようにきこえる
用中文解释:呜咽
风或水的声音听上去像抽泣

索引トップ用語の索引ランキング

感激して涙にむせぶ

感激涕零((成語)) - 白水社 中国語辞典

感激して涙にむせぶ

感激涕零((成語)) - 白水社 中国語辞典

熱い涙が目にあふれる,感涙にむせぶ

热泪盈眶((成語)) - 白水社 中国語辞典