日语在线翻译

まわれる

[まわれる] [mawareru]

まわれる

读成:まわれる

中文:能转
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:能旋转,能回转,能转动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係


回れる

读成:まわれる

中文:能旋转,能转动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

回れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
(ある物の)周囲を回ることができる

回れる

读成:まわれる

中文:能够转动,能够旋转
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

回れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
回転することができる

回れる

读成:まわれる

中文:能移动,能够移动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

回れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
(他方の場所へ)移動することができる

回れる

读成:まわれる

中文:能改变,能转换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

回れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
他の役割や立場に拠ることができる

回れる

读成:まわれる

中文:能绕道
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

回れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
寄り道して脇の場所へ立ち寄ることができる

回れる

读成:まわれる

中文:能转
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:能旋转,能回转,能转动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係


回れる

读成:まわれる

中文:能巡回,能巡视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

回れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
(すべての場所や部署を)巡回することができる

廻れる

读成:まわれる

中文:能遍历
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
(すべての場所や部署を)巡回することができる
用中文解释:能遍历
能够遍历(所有的地方或者部署)

廻れる

读成:まわれる

中文:能替代
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
他の役割や立場に拠ることができる
用中文解释:能替代
能够替代别的作用或者立场

廻れる

读成:まわれる

中文:能偏移
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
(他方の場所へ)移動することができる
用中文解释:能偏移
能够(向着其他地方)移动

廻れる

读成:まわれる

中文:能路过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
寄り道して脇の場所へ立ち寄ることができる
用中文解释:能路过
能够路过去别的地方

廻れる

读成:まわれる

中文:能转
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:能旋转,能回转,能转动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係


廻れる

读成:まわれる

中文:能够转动,能够旋转
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
回転することができる

廻れる

读成:まわれる

中文:能绕圈,能围绕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:回れる[マワレ・ル]
(ある物の)周囲を回ることができる
用中文解释:能绕圈,能围绕
能够围绕(某物体)周围

廻れる

读成:まわれる

中文:能巡回,能遍历
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:廻れる[マワレ・ル]
(あちこちを)順に回ることができる

廻れる

读成:まわれる

中文:能绕远,能迂回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

廻れる的概念说明:
用日语解释:廻れる[マワレ・ル]
遠回りをすることができる


火災に見舞われる

被火 - 白水社 中国語辞典

仕事に振り回される

我被工作摆布。 - 

冷害に見舞われる

遭到冻害 - 白水社 中国語辞典