日语在线翻译

まくら

[まくら] [makura]

まくら

中文:引子
拼音:yǐnzi
解説(話の)まくら



マクラ

读成:まくら

中文:根基,基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

マクラ的概念说明:
用日语解释:基礎[キソ]
物事が成立する際の基本
用中文解释:根基,基础
事物的根基
用英语解释:foundation
a foundation of something

读成:まくら

中文:枕头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

枕的概念说明:
用日语解释:枕[マクラ]
枕という,寝るときに頭を支えるもの
用中文解释:枕头
称为枕头的,睡觉时候垫着头的物体
用英语解释:pillow
an object used to support the head while sleeping, called pillow

读成:まくら

中文:基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

枕的概念说明:
用日语解释:基礎[キソ]
物事が成立する際の基本
用中文解释:基础,根基
事物的基础
用英语解释:foundation
a foundation of something

读成:まくら

中文:枕状支撑物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

枕的概念说明:
用日语解释:枕[マクラ]
物の支えとして下に敷くもの

读成:まくら

中文:引子,开场白
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

枕的概念说明:
用日语解释:枕[マクラ]
本題に入る前の前置きの話

索引トップ用語の索引ランキング

读成: まくら
中文: 枕、叶座、枕头、垫、叶枕

索引トップ用語の索引ランキング

まくら(枕カバーなし)

枕头(无枕套) - 

枕元.

枕畔 - 白水社 中国語辞典

まくらはとてもぐにゃぐにゃだった。

枕头太绵软了。 -