读成:ぼりぼり
中文:指甲抓挠声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:噌噌地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぼりぼり[ボリボリ] 爪でぼりぼりと掻くさま |
读成:ぼりぼり
中文:咯吱咯吱
中国語品詞擬音詞
対訳の関係完全同義関係
中文:咬硬物声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぼりぼり[ボリボリ] 固い物を噛んでぼりぼりと音をたてるさま |
读成:ぼりぼり
中文:咯吱咯吱
中国語品詞擬音詞
対訳の関係完全同義関係
中文:咬硬物声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぼりぼり[ボリボリ] 固い物をぼりぼりと噛むさま |
读成:ぼりぼり
中文:噌噌地,咯吱咯吱地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引っ掻く[ヒッカ・ク] 爪やとがったもので引っ掻く |
用中文解释: | (用力)搔,挠(伤) 用指甲或尖的东西用力搔 |
用英语解释: | scrabble to scratch something with fingernails or some other sharp and pointed object |
读成:ぼりぼり
中文:抓挠
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | こわす[コワ・ス] 物をこわす |
用中文解释: | 毁坏 损坏物品 |
用英语解释: | impair to damage something |
綿の実のしぼりかす.
棉籽饼
名利をむさぼり求める.
追名逐利 - 白水社 中国語辞典
ボリビア.
玻利维亚 - 白水社 中国語辞典