读成:ほろにがい
中文:心稍痛的,有点心痛的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ほろ苦い[ホロニガ・イ] いくらか悲しい気持ちであるさま |
读成:ほろにがい
中文:味稍苦
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ほろ苦い[ホロニガ・イ] 味がかすかに苦い |
用英语解释: | bitterish of the taste of a food, slightly bitter |
前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。
我在上回的比赛中有了苦涩的回忆。 -
それらの出来事は、私のほろ苦い記憶である。
那些事情是我苦涩的记忆。 -
ほろ苦い抹茶に砂糖の甘みを加えた飲みやすいグリーンティーです。
这是在稍苦的抹茶里加入砂糖的甜味容易入口的绿茶。 -