日语在线翻译

ほうじる

[ほうじる] [houziru]

ほうじる

中国語訳
ピンインbāo

中国語訳
ピンインhàn

中国語訳
ピンインbèi
解説(薬材・食品・たばこの葉・茶の葉などをなべ・ほうろくの下から弱い火で)ほうじる

中国語訳烘焙
ピンインhōngbèi
解説(茶・たばこの葉を)ほうじる



報じる

読み方ほうじる

中国語訳报答
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

報じるの概念の説明
日本語での説明報ずる[ホウ・ズル]
恩などにむくいる中国語での説明报答
报答恩情等

報じる

読み方ほうじる

中国語訳通知,报告
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

報じるの概念の説明
日本語での説明伝える[ツタエ・ル]
人に知らせる中国語での説明转告,告知
让人知道英語での説明tell
to inform a person

報じる

読み方ほうじる

中国語訳报告,报导
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

報じるの概念の説明
日本語での説明発表する[ハッピョウ・スル]
広く世間に知らせる中国語での説明发表,发布
让广大社会知道英語での説明publication
to make something known to the public

奉じる

読み方ほうじる

中国語訳供职,遵奉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

奉じるの概念の説明
日本語での説明勤務する[キンム・スル]
勤務する中国語での説明勤务,工作
勤务英語での説明work
to work

奉じる

読み方ほうじる

中国語訳呈上,奉上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

奉じるの概念の説明
日本語での説明献上する[ケンジョウ・スル]
神仏や人に物を献上する中国語での説明奉献,进献
向神佛或人进献物品英語での説明offer
to offer something to God, Buddha or a high personage

奉じる

読み方ほうじる

中国語訳信奉,遵奉,奉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

奉じるの概念の説明
日本語での説明奉じる[ホウジ・ル]
(勅命などを)ありがたく戴いてそれに従う

崩じる

読み方ほうじる

中国語訳驾崩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳死亡,死
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

崩じるの概念の説明
日本語での説明他界する[タカイ・スル]
死ぬ中国語での説明逝世,死
死亡英語での説明pass away
death of living thing (die)

焙じる

読み方ほうじる

中国語訳烘,烘焙,炒,焙
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

焙じるの概念の説明
日本語での説明焙ずる[ホウ・ズル]
(茶などを)火であぶって水気を除去する

索引トップ用語の索引ランキング

茶をほうじる.

烘焙茶叶 - 白水社 中国語辞典

サンショウをなべでほうじる.

把花椒在锅里炮一炮。 - 白水社 中国語辞典