读成:ぶらり
中文:无目的地出去的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | ぶらり[ブラリ] ぶらりと出て行くさま |
读成:ぶらり
中文:摇摇晃晃
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:悬垂状
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶらり[ブラリ] ぶらっと宙にぶら下がるさま |
用中文解释: | 悬垂状,摇摇晃晃地 在空中呈悬垂状的样子 |
读成:ぶらり
中文:突然进来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶらり[ブラリ] ぶらりと入って来るさま |
读成:ぶらり
中文:无所事事
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶらり[ブラリ] ぶらりと何もしないでいるさま |
油量計.
油位表 - 白水社 中国語辞典
公園へ一回りぶらりとしに行く.
到公园去兜个圈子。 - 白水社 中国語辞典
ボキャブラリーが豊富だ.
词汇丰富 - 白水社 中国語辞典