读成:ぱくる
中文:拘捕,逮捕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逮捕する[タイホ・スル] 罪人を捕らえること |
用中文解释: | 逮捕 逮捕罪犯 |
用英语解释: | arrest an act of seizing a person who breaks the law; arrest |
读成:ぱくる
中文:偷走
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 窃盗する[セットウ・スル] ひそかに他人の物を盗む |
用中文解释: | 盗窃,偷窃 偷偷的盗取他人物品 |
用英语解释: | larceny an act of taking another's goods or property without their consent |
读成:ぱくる
中文:张开大口吃,大吃特吃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぱくる[パク・ル] 口を大きく開けて食べる |
读成:ぱくる
中文:偷盗,窃取
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぱくる[パク・ル] (人の物を)だまし取る |
读成:ぱくる
中文:揣进腰包
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぱくる[パク・ル] 手形の代金を着服する |