日语在线翻译

はだ寒さ

[はださむさ] [hadasamusa]

はだ寒さ

读成:はださむさ

中文:毛骨悚然
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

はだ寒さ的概念说明:
用日语解释:忌まわしさ[イマワシサ]
嫌な感じで好ましくないこと
用中文解释:可恶的,可憎的,令人作呕的
厌恶的感觉,不喜欢
用英语解释:detestableness
an unpleasant and uncomfortable state

はだ寒さ

读成:はださむさ

中文:凉飕飕
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

中文:有凉意
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

はだ寒さ的概念说明:
用日语解释:肌寒さ[ハダサムサ]
肌に寒く感じること
用中文解释:凉飕飕
皮肤感到寒冷

はだ寒さ

读成:はださむさ

中文:凉飕飕
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

中文:有凉意
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

はだ寒さ的概念说明:
用日语解释:肌寒さ[ハダサムサ]
肌に寒く感じる程度
用中文解释:凉飕飕
皮肤感到寒冷的程度
用英语解释:chilliness
the degree to which something feels cold on the skin


肌を刺す風.

刺骨的寒风 - 白水社 中国語辞典

春先はまだ薄らい.

初春季节仍有寒意。 - 白水社 中国語辞典

最近、相場は三四温だ。

最近,行市三寒四暖。 -