读成:のら
中文:懒人,懒汉
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 怠け者[ナマケモノ] 怠け者 |
用中文解释: | 懒汉 懒惰者 |
用英语解释: | loafer a lazy person |
读成:のら
中文:游手好闲的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | のら[ノラ] 遊びで身を持ちくずした人 |
读成:のら
中文:懒惰
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:游手好闲
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | のら[ノラ] 怠けること |
读成:のら
中文:田野,田地
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 田畑[デンパタ] 農耕をするところ |
用中文解释: | 田地 进行农耕的地方 |
用英语解释: | farm land, lot (farm land) |
读成:のら
中文:野地,旷野,原野
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 野良[ノラ] 草などが生えている広い平地 |
用中文解释: | 原野,旷野,野地 长满草等的广阔平地 |
读成:のら
中文:田地
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 田畑[デンパタ] 農耕をするところ |
用中文解释: | 田地 农耕的地方 |
用英语解释: | farm land, lot (farm land) |
读成:のら
中文:野地,旷野,原野
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 野良[ノラ] 草などが生えている広い平地 |
気分がのらない。
不在状态。 -
2頭のラバ.
两匹骡子 - 白水社 中国語辞典
きせるのラオ.
烟袋杆儿 - 白水社 中国語辞典