日语在线翻译

できる

[できる] [dekiru]

できる

中文:出来
拼音:chū lái

中文:
拼音:jié
解説(できものなどが)できる

中文:
拼音:yǒu
解説(子供が)できる

中文:来得
拼音:láide
解説(仕事・特技・学問などを)できる

中文:出来
拼音:chū lái
解説(動作によって能力・性能が)できる

中文:
拼音:
解説(あせも・できものなどが)できる

中文:
拼音:huì
解説(試験問題などが)できる

中文:
拼音:
解説(…することが)できる

中文:
拼音:
解説(…することが)できる

中文:
拼音:jiē
解説(植物の実・種子が)できる



できる

读成:できる

中文:办得到,能够,会,能
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

できる的概念说明:
用日语解释:できる[デキ・ル]
物事をすることができる
用中文解释:能,会,办得到
能够做某事物
用英语解释:be up to *something
action having to do with progress of action or matter (be able to do thing)

できる

读成:できる

中文:可能的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係


できる

读成:できる

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:能做
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係


出きる

读成:できる

中文:出完
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

出きる的概念说明:
用日语解释:出きる[デキ・ル]
残りなく全部出てしまう

出切る

读成:だしきる,できる

中文:充分发挥,完全发挥
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

出切る的概念说明:
用日语解释:出し尽くす[ダシツク・ス]
実力を発揮し尽くす
用中文解释:完全发挥,充分发挥
完全地,充分地发挥出实力

出来る

读成:でける,できる

中文:办得到,可以干,会,能
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:行得通,可行
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

出来る的概念说明:
用日语解释:できる[デキ・ル]
物事をすることができる
用中文解释:能,会,办得到
能够做某事物
可行;可以干;行得通
能够做事物
用英语解释:be up to *something
action having to do with progress of action or matter (be able to do thing)

出来る

读成:でける,できる

中文:创造,产生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:新产生
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

出来る的概念说明:
用日语解释:出来る[デキ・ル]
新たに生じる
用中文解释:建立
新产生
产生
新产生的
用英语解释:create
of a new thing, to start

出来る

读成:でける,できる

中文:有人品,有修养
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

出来る的概念说明:
用日语解释:出来る[デキ・ル]
人柄が出来る
用中文解释:有修养;有人品
人品形成

出来る

读成:できる

中文:做完,做好
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

出来る的概念说明:
用日语解释:完成する[カンセイ・スル]
作り上げられる
用中文解释:完成
做完成

出来る

读成:でける,できる

中文:搞上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:搞到一起,变成男女朋友关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

出来る的概念说明:
用日语解释:出来る[デキ・ル]
男女が愛し合うようになる

索引トップ用語の索引ランキング

活用できる

能活用 - 

共有できる

共有 - 

黄癬ができる

长癞子 - 白水社 中国語辞典