读成:ちゅうする
中文:亲嘴,接吻
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | キスする[キス・スル] 接吻する |
用中文解释: | 接吻 接吻 |
用英语解释: | kiss to kiss |
读成:ちゅうする
中文:冲上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沖する[チュウ・スル] 煙や炎などが空高く上がる |
用中文解释: | 冲上天空 烟或火焰冲上天空 |
读成:ちゅうする
中文:冲上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沖する[チュウ・スル] 煙や炎などが空高く上がる |
用中文解释: | 冲上天空 烟或火焰冲上天空 |
读成:ちゅうする
中文:注解,注释
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注釈する[チュウシャク・スル] 書物の注釈や説明を書くこと |
用中文解释: | 注释,注解 写书籍的注释或说明 |
用英语解释: | annotate the act of adding explanatory notes or comments to a text |
读成:ちゅうする
中文:注解,注释
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注釈する[チュウシャク・スル] 書物の注釈や説明を書くこと |
用中文解释: | 注释,注解 写书籍的注释或说明 |
用英语解释: | annotate the act of adding explanatory notes or comments to a text |
读成:ちゅうする
中文:诛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:处死,诛戮
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 誅する[チュウ・スル] 賊や罪のある者を殺す |
発注する時……
订货时…… -
洋服を発注する。
订购洋装。 -
仕事に熱中する。
我沉迷于工作。 -