日语在线翻译

だれ気味

[だれぎみ] [daregimi]

だれ気味

读成:だれぎみ

中文:疲塌
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:有些松懈
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:不太紧张状
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

だれ気味的概念说明:
用日语解释:弛む[タユ・ム]
はりつめていた気持ちがゆるむ
用中文解释:有些松懈,不太紧张状,疲塌
紧张的心情松弛下来

だれ気味

读成:だれぎみ

中文:有些松懈,不太紧张
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

だれ気味的概念说明:
用日语解释:だれ気味[ダレギミ]
物事に活気がないこと

だれ気味

读成:だれぎみ

中文:行市趋疲
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:行情有下跌趋势
中国語品詞短文
対訳の関係パラフレーズ

だれ気味的概念说明:
用日语解释:だれ気味[ダレギミ]
相場が下降気味であること