中文:横是
拼音:héngshi
中文:多半
拼音:duōbàn
中文:想来
拼音:xiǎnglái
中文:光景
拼音:guāngjǐng
中文:横
拼音:héng
中文:恐怕
拼音:kǒngpà
中文:八成
拼音:bāchéng
中文:大抵
拼音:dàdǐ
中文:大约
拼音:dàyuē
中文:大半
拼音:dàbàn
中文:盖
拼音:gài
中文:怕
拼音:pà
中文:大致
拼音:dàzhì
解説(状況の発展や状態の程度を推測し)たぶん
中文:大概
拼音:dàgài
解説(状況を推測して)たぶん
中文:只怕
拼音:zhǐpà
解説(…であろう)たぶん
中文:大概
拼音:dàgài
解説(時間・数量を推測して)たぶん
读成:たぶん
中文:颇,很,多
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有力だ[ユウリョク・ダ] 可能性が強いさま |
用中文解释: | 有力 可能性大的样子 |
用英语解释: | presumably almost certainly |
读成:たぶん
中文:可能
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:大概
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多分[タブン] たぶん |
用中文解释: | 大概,可能 大概,可能 |
用英语解释: | perchance perhaps |
读成:たぶん
中文:被别人听见,别人听见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 広報する[コウホウ・スル] 組織から一般に広く知らせること |
用中文解释: | 宣传,报道 从组织到一般的群众广泛的宣传 |
用英语解释: | publicity of an organization, the act of making an announcement to the public |
读成:たぶん
中文:别人听见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 他聞[タブン] 内輪の話などを外部の人に聞かれること |
读成:たぶん
中文:可能
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:大概
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多分[タブン] たぶん |
用中文解释: | 大概,可能 大概,可能 |
用英语解释: | perchance perhaps |
读成:たぶん
中文:颇,很,多
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有力だ[ユウリョク・ダ] 可能性が強いさま |
用中文解释: | 有力 可能性大的样子 |
用英语解释: | presumably almost certainly |
读成:たぶん
中文:相当多,大部分
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 膨大だ[ボウダイ・ダ] 数量が多いさま |
用中文解释: | 庞大 数量多的样子 |
用英语解释: | abundant of a condition of a quantity, large |
读成:たぶん
中文:恐怕,大概
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ありうる[アリウ・ル] 可能性が考えられる |
用中文解释: | 应该有,可能有,能有 能想到可能性 |
用英语解释: | possible able to be carried out or done; possible |
读成:たぶん
中文:见闻广博
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多聞[タブン] 多くの物事を聞き知っていること |
读成:たぶん
中文:广为人知
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 多聞[タブン] 物事が多くの人に知れること |
たぶん明日暇です。
我大概明天是空闲的。 -
たぶん花粉症です。
我可能有花粉症。 -
たぶん後で眠くなるだろう。
也许一会儿会犯困吧。 -