中文:荡
拼音:dàng
中文:洗刷
拼音:xǐshuā
中文:湔
拼音:jiān
中文:雪
拼音:xuě
解説(恥・敵・冤罪を)すすぐ
中文:漱
拼音:shù
解説(口を)すすぐ
中文:洗
拼音:xǐ
解説(水・ベンジンなどで物体の汚れを)すすぐ
中文:洗雪
拼音:xǐxuě
解説(恥辱・冤罪・怨恨などを)すすぐ
中文:涮
拼音:shuàn
解説(手・物を水の中に入れて)すすぐ
中文:涮
拼音:shuàn
解説(器物の中に水を入れて)すすぐ
中文:漂
拼音:piǎo
解説(水で)すすぐ
读成:すすぐ
中文:涤,洗濯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:涮
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濯ぐ[スス・グ] 水でよごれを洗い落とす |
用中文解释: | 洗濯,洗涤 用水洗去污垢 |
用英语解释: | wash to wash dirt away with water |
读成:すすぐ
中文:涤,洗濯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:涮
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濯ぐ[スス・グ] 水でよごれを洗い落とす |
用中文解释: | 洗濯,洗涤 用水洗去污垢 |
用英语解释: | wash to wash dirt away with water |
读成:くちすすぐ,すすぐ,くちそそぐ
中文:含漱,漱口
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:含漱,漱口
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嗽ぐ[クチスス・グ] 口の中を洗い清める |
用中文解释: | 漱口,含漱 将口中漱洗干净 |
漱口 清洗口腔 | |
用英语解释: | gargle to wash the inside the mouth |
读成:すすぐ
中文:涤,洗濯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:涮
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濯ぐ[スス・グ] 水でよごれを洗い落とす |
用中文解释: | 洗濯,洗涤 用水洗去污垢 |
用英语解释: | wash to wash dirt away with water |
读成:すすぐ
中文:洗清,雪除,昭雪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雪ぐ[スス・グ] (汚名を)除き去る |
用中文解释: | 雪耻,洗刷 除去(坏名声) |
读成:すすぐ
中文:洗掉,雪除,昭雪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雪ぐ[スス・グ] (汚名を)除き去る |
恥辱をすすぐ.
洗刷耻辱 - 白水社 中国語辞典
国辱をすすぐ.
洗刷国耻 - 白水社 中国語辞典
罪名をすすぐ.
洗刷罪名 - 白水社 中国語辞典