日语在线翻译

[す] [su]

中文:砂眼
拼音:shāyǎn
解説(鋳物の)す



读成:

中文:沙洲,沙滩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

州的概念说明:
用日语解释:砂嘴[サシ]
砂嘴という地形
用中文解释:沙嘴;沙堤;沙坝
称为"沙洲"的地形
用英语解释:sandbank
a large deposit of sand, called a sandbank

读成:

中文:穴,巢,窝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

巣的概念说明:
用日语解释:巣[ス]
動物がこもり住む場所

读成:

中文:家庭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

巣的概念说明:
用日语解释:巣[ス]
人が住んでいる場所や物事が存在している場所
用中文解释:家庭
人居住的地方

读成:

中文:黑据点,巢穴,贼窝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

巣的概念说明:
用日语解释:隠れ家[カクレガ]
隠れ家
用中文解释:隐匿处
隐匿处

读成:

中文:隐匿处,隐身处
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

栖的概念说明:
用日语解释:隠れ家[カクレガ]
隠れ家
用中文解释:隐匿处
隐匿处

读成:

中文:住所,住宅,住处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

栖的概念说明:
用日语解释:住居[ジュウキョ]
人が居住するための建物
用中文解释:住处,住宅,住所
指人居住的建筑物
用英语解释:dwelling
a building for people to live in

读成:

中文:家庭
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:人的住处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

栖的概念说明:
用日语解释:巣[ス]
人が住んでいる場所や物事が存在している場所
用中文解释:家庭
人居住的地方

读成:

中文:沙洲,沙嘴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

洲的概念说明:
用日语解释:砂嘴[サシ]
砂嘴という地形
用中文解释:沙洲
称为"沙洲"的地形
用英语解释:sandbank
a large deposit of sand, called a sandbank

读成:

中文:竹帘
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

簀的概念说明:
用日语解释:簾[スダレ]
竹を糸で編みつらねた日よけ
用中文解释:竹帘
用线将竹子编串起来的遮帘

读成:

中文:粗席
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

簀的概念说明:
用日语解释:簀[ス]
割竹をあらく編んだ敷物

读成:すだれ,れん,す

中文:竹帘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:帘子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

簾的概念说明:
用日语解释:簾[スダレ]
竹を糸で編みつらねた日よけ
用中文解释:帘子
用线将竹子编连起来的遮帘
竹帘
用线将竹块连接编织成的遮帘

读成:

中文:本来
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不加修饰,无掩饰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

素的概念说明:
用日语解释:有り体[アリテイ]
ありのままであること
用中文解释:事实,实际情况
据实,事实上,实事求是

读成:

中文:食用醋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

酢的概念说明:
用日语解释:酢[ス]
食用酢という調味料
用中文解释:
一种叫做"食用醋"的调料
用英语解释:vinegar
a seasoning and preservative called vinegar

索引トップ用語の索引ランキング

读成:
中文:

索引トップ用語の索引ランキング

めで

是推荐的。 - 

好きで

喜欢。 - 

Okで

好的。 -