日语在线翻译

じわり

[じわり] [ziwari]

じわり

读成:じわり

中文:慢慢地,逐渐地,稳打稳扎地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

じわり的概念说明:
用日语解释:徐々に[ジョジョニ]
徐々に
用中文解释:徐徐地,慢慢地,渐渐地,逐渐地
逐渐地
用英语解释:by degrees
gradually

地割り

读成:じわり

中文:土地分割,土地划分
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

地割り的概念说明:
用日语解释:地割り[ジワリ]
地面の割りふりをすること
用中文解释:土地划分
进行土地的分配

地割り

读成:じわり

中文:土地区划
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

地割り的概念说明:
用日语解释:地割り[ジワリ]
一定基準で土地を区画すること
用中文解释:土地区划
按一定基准划分土地

地割

读成:じわり

中文:土地区划
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

地割的概念说明:
用日语解释:地割り[ジワリ]
一定基準で土地を区画すること
用中文解释:土地区划
按一定基准划分土地

地割

读成:じわり

中文:土地分割,土地划分
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

地割的概念说明:
用日语解释:地割り[ジワリ]
地面の割りふりをすること
用中文解释:土地划分
进行土地的分配


わりが厚い.

交情很厚。 - 白水社 中国語辞典

初めと終わりの時期.

起讫时期 - 白水社 中国語辞典

状況は変わりません。

状况不变。 -