读成:ししおどし
中文:赶鸟兽的装置
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:稻草人,茅草人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 鹿威し[シシオドシ] 鹿威しという,田畑を荒らす鳥獣を追い払う装置 |
用中文解释: | 稻草人 名为"稻草人"的,驱赶破坏田地的鸟兽的装置 |
读成:ししおどし
中文:竹筒敲石
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鹿威し[シシオドシ] 鹿威しという,竹筒と流水の動きを組み合わせて音を立てる装置 |
用中文解释: | 竹筒敲石 名为"竹筒敲石"的,组合竹筒和流水运动而发声的装置 |
读成:ししおどし
中文:竹筒敲石
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鹿威し[シシオドシ] 鹿威しという,竹筒と流水の動きを組み合わせて音を立てる装置 |
用中文解释: | 竹筒敲石 名为"竹筒敲石"的,组合竹筒和流水运动而发声的装置 |
读成:ししおどし
中文:赶鸟兽的装置
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:稻草人,茅草人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 鹿威し[シシオドシ] 鹿威しという,田畑を荒らす鳥獣を追い払う装置 |
用中文解释: | 稻草人 名为"稻草人"的,驱赶破坏田地的鸟兽的装置 |