读成:このうち
中文:其间
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:此中
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | この内[コノウチ] これをしている間 |
用中文解释: | 此中 在这中间 |
读成:このうち
中文:此内
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | この内[コノウチ] この範囲内 |
用中文解释: | 此内 这个范围内 |
读成:このうち
中文:前些时候
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:前几天
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先般[センパン] 先般 |
用中文解释: | 前些天,前几天 前些天,前几天 |
この内容
这个内容 -
この時、箱の内部は高圧です。
这是,箱子的内部是高压的。 -
この内容で足りますか?
这个内容足够吗? -