日语在线翻译

ここに

[ここに] [kokoni]

ここに

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:yān

中文:
拼音:yán

中文:
拼音:

中文:
拼音:yuán

中文:
拼音:yún
解説(古代漢語の語気助詞)ここに



ここに

【副詞】
中文:在这里

ここに

【副詞】
中文:这时候

索引トップ用語の索引ランキング

是に

读成:ここに

中文:这一面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

是に的概念说明:
用日语解释:此処に[ココニ]
こちら側
用中文解释:此处
这边
用英语解释:here
on this side

是に

读成:ここに

中文:这里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:此处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

是に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この所に物事が存在したり起きたりするさま
用中文解释:此处,这里
指事情是在这个地方存在和发生的

是に

读成:ここに

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係逐語訳

是に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この時に
用中文解释:此时
此时

此に

读成:ここに

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

此に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この時に
用中文解释:此时
这个时候

此に

读成:ここに

中文:这里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:此处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

此に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この所に物事が存在したり起きたりするさま
用中文解释:此处,这里
指事情是在这个地方存在和发生的

此処に

读成:ここに

中文:这里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:此处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

此処に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この所に物事が存在したり起きたりするさま
用中文解释:此处,这里
指事物是在这里存在和发生的

此処に

读成:ここに

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

此処に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この時に
用中文解释:此时
现在这个时候

此処に

读成:ここに

中文:这里,这边
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

此処に的概念说明:
用日语解释:此処に[ココニ]
こちら側
用英语解释:here
on this side

爰に

读成:ここに

中文:这个场合,这时
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

爰に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この時に
用中文解释:此时此处
此时此处

爰に

读成:ここに

中文:这里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:此处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

爰に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この所に物事が存在したり起きたりするさま
用中文解释:此处,这里
指事务是在此处存在和发生的

爰に

读成:ここに

中文:这里,这边
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

爰に的概念说明:
用日语解释:此処に[ココニ]
こちら側
用中文解释:这里
这边
用英语解释:here
on this side

茲に

读成:ここに

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

茲に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この時に
用中文解释:此时
这个时候

茲に

读成:ここに

中文:这里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:此处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

茲に的概念说明:
用日语解释:ここに[ココニ]
この所に物事が存在したり起きたりするさま
用中文解释:此处,这里
指事情是在这个地方存在和发生的

索引トップ用語の索引ランキング

ここにあらず.

心不在焉。 - 白水社 中国語辞典

ここについて

关于这里 - 

ここにいます。

我在这里。 -