读成:ぐるぐるまき
中文:一层层地盘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぐるぐる巻き[グルグルマキ] 髪をぐるぐると巻くようにして結うこと |
用中文解释: | 一层层地盘 将头发一层层地盘起来扎好 |
读成:ぐるぐるまき
中文:一圈圈缠绕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぐるぐる巻き[グルグルマキ] 紐状の物を幾重にも巻きつけること |
用中文解释: | 一圈圈缠绕 将带状物一层层地缠绕 |
读成:ぐるぐるまき
中文:盘好的头发
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぐるぐる巻き[グルグルマキ] ぐるぐると巻くようにして結った髪 |
用中文解释: | 盘好的头发 一层层盘起来扎好的头发 |
ぐるぐる巻いたまげ.
盘桓髻 - 白水社 中国語辞典
水の流れがぐるぐる渦巻いて,一つ一つ渦巻きを作る.
水流潆洄,形成一个个旋涡。 - 白水社 中国語辞典
周りをラップでぐるぐる巻きにされている。
四周用保鲜膜包起来了。 -